26 octubre 2007

Curso monográfico de portugués: Iniciación al portugués.

Monográfico de iniciación: Um cheirinho de português / hacia un A1.

La E.O.I. de Mérida, en colaboración con el C.P.R. de Mérida quiere presentar este Curso de Iniciación (hacia un nivel A1), dirigido a profesores en activo.

Justificación:
La E.O.I. de Mérida, en colaboración con el C.P.R. de Mérida y dentro del Marco Común de Referencia Europeo quiere presentar este Curso de Iniciación (hacia un nivel A1), dirigido a profesores interesados sin conocimientos de la lengua portuguesa oonocimientos previos muy básicos de la misma, con el fin de que adquieran las destrezas comunicativas que les permitan desenvolverse en un nivel elemental en una visita turística a un país lusófono. Le hemos dado el nombre “Um cheirinho de portugués”, que en la lengua de Camões hace referencia a al hecho de que con este monográfico pretendemos crear un interés en los participantes para que continúen el aprendizaje del idioma así como su aproximación a la realidad y cultura de nuestros vecinos portugueses.
Con el conocimiento de lenguas extranjeras se consiguen contactos humanos que contribuyen a la comprensión entre pueblos y al trabajo conjunto en la solución de problemas.

Objetivos:
En este monográfico se pretende que el alumno adquiera los rudimentos lingüísticos que le permitan comunicarse a un nivel elemental, de forma escrita y oral. Igualmente, el alumno se introducirá en los aspectos más básicos de la cultura portuguesa.
Se consideran objetivos generales de este curso los siguientes:
  • Expresar necesidades básicas, ideas y sentimientos.
  • Aplicar estructuras gramaticales sencillas tanto a la comunicación oral como a la escrita.
  • Conocer y saber utilizar el vocabulario aprendido durante el curso.
  • Comprender conversaciones y textos escritos sencillos.
  • Ser capaz de intervenir y hacerse entender en situaciones comunicativas reales de tipo básico.
  • Desarrollar estrategias adecuadas a la consecución de la competencia deseada desenvolviendo mecanismos que impliquen al alumno en su propio aprendizaje y favorezcan su autonomía.
Contenidos:
Los contenidos irán marcados por una serie de tareas cuyos enunciados relacionamos a continuación:
  • Olá!
  • Onde fica o hotel?
  • Queria uma bica, por favor.
  • Queres ir ao concerto?
  • Vais para o Algarve?
  • Faça exercício!
  • Sigam as instruções!
Metodología:
El enfoque de las clases será comunicativo, siendo el aprendiz protagonista de su propio aprendizaje y promoviendo su autonomía en todo momento. La actividad lectiva debe estar orientada, por lo tanto, a tareas que impliquen la “acción“ del alumno, es decir, que obliguen a su participación activa y que persigan siempre como finalidad la adquisición o la práctica de unas destrezas que pongan en uso las competencias que posee y le capaciten para comunicarse en situaciones análogas de la vida real. La lengua cotidiana será el punto de arranque y la forma dialógica el primer vehículo de comunicación.
Las tareas de aprendizaje, diseñadas a partir de los objetivos específicos que se pretenden alcanzar, han de ser también comunicativas para ofrecer al alumno la oportunidad de utilizar el idioma tal como lo haría en situaciones reales de comunicación. En el contexto de unas tareas de estas características, los alumnos realizarán actividades de expresión, comprensión o una combinación de dos o más de ellas. Para llevar a cabo eficazmente las tareas correspondientes los alumnos deberán ser entrenados en estrategias de planificación, ejecución y control, así como en una serie de procedimientos discursivos generales y específicos para cada destreza y deberán proporcionárseles unos conocimientos formales que les permitan comprender y producir textos orales o escritos ajustados a las necesidades que generen las situaciones de comunicación. Se establece el papel director y moderador, por parte del profesor, de todas las actividades orientadas a la adquisición de las destrezas fijadas en los objetivos del nivel, así como la labor de evaluación del aprendizaje del alumno según los criterios fijados en las distintas normativas y plasmados en esta programación.
No obstante, habrá cabida también para ejercicios estructurales que ayuden a automatizar algunos aspectos, sobre todo los puntos en los que la lengua portuguesa difiera especialmente de la española.

Evaluación:
El curso no equivale a ningún curso oficial del Ciclo Elemental de EE.OO.II., y no requiere la realización de exámenes. No obstante, al finalizar el mismo procederemos a una prueba para la auto evaluación de los participantes que constará de cuatro bloques: comprensión escrita; comprensión oral; expresión escrita; expresión oral.

Temporalización:
El curso tendrá una duración de 30 horas.
Fechas y horario: del 12 de noviembre al 11 de febrero, los lunes de 17:30 a 19:00 y los miércoles de 18:00 a 19:30.
Plazo de inscripción: del 24 al 8 de noviembre.
Publicación de admitidos: el 9 de noviembre en la Web del CPR.

Profesorado:
El curso será impartido por José Ignácio Martín Galán, profesor perteneciente al departamento de português de la Escuela Oficial de Idiomas de Mérida.

Lugar de celebración:
El curso se celebrará en la Escuela Oficial de Idiomas de Mérida.

Requisitos de acceso:
Ser docente en activo. Tramitar la inscripción en el C.P.R de Mérida.

Criterios de admisión:
El grupo que se forme tendrá entre 10 y 20 participantes.

Coordinador:
Santiago Campo Moreno, asesor del CPR de Mérida.

Certificaciones:
El profesorado que culmine el curso con aprovechamiento (mínimo de asistencia 26 horas) recibirá certificación de oficio por parte del Centro de Profesores y Recursos, como curso de formación del profesorado, con equivalencia en créditos (3 créditos) y registro a efectos de su reconocimiento como sexenios, según Orden de 31 de Octubre de 2000 (DOE de 4 de Noviembre).

19 octubre 2007

III Simposio Extremeño de Estudios Clásicos

El Centro de Profesores y Recursos de Mérida tiene el honor de participar en la organización del III Simposio Extremeño de Estudios Clásicos, XXV Años de Filología Clásica en Extremadura (1982-2007), que tendrá lugar en Cáceres y Mérida los días 15, 16, 17, 20 y 22 de noviembre de 2007.
Toda la información la tienes en el díptico.
III Simposio Extremeño de Estudios Clásicos: XXV Años de Filología Clásica en Extremadura (1982-2007), Cáceres – Mérida, 15, 16, 17, 20 y 22 de noviembre de 2007.

Organizado por:
  • Delegación Extremeña de la Sociedad Española de Estudios Clásicos (SEEC)
  • Centro de Profesores y de Recursos de Cáceres
  • Centro de Profesores y de Recursos de Mérida
Programa:
Jueves 15 de noviembre (Paraninfo):
  • 17.00 horas: Inauguración y entrega de material.
  • Comunicaciones.
  • 17.30 h. Francisco García Jurado (Prof. Titular de la UCM): “Literatura antigua y modernos relatos fantásticos”.
  • Comunicaciones.
  • 19.00 h. Jesús Sánchez Adalid (Escritor): “El proceso de investigación del escritor de novela histórica”.
Viernes 16 de noviembre (Paraninfo):
  • Comunicaciones.
  • 11.00 h. Eduardo López Pereira (Cat. de Filología Latina de la Univ. de la Coruña), “Valor cultural del texto en la didáctica del Latín”.
  • 12.30 h. Julio Mangas Manjarrés (Cat. de Historia Antigua de la UCM), “La sal en la Hispania Antigua”.
  • Comunicaciones.
  • 17.30 h. Delfim Leâo (Universidad de Coimbra): “El paso del polítes al kosmopolítes y su reflejo en la literatura clásica y en el cine (Troya, Alejandro, 300)”.
  • Comunicaciones.
  • 19.00 h. Manuel García Teijeiro (Catedrático de Filología Griega. Univ. de Valladolid): “Interpretaciones modernas de la mitología clásica”.
Sábado 17 de noviembre (Paraninfo):
  • Comunicaciones.
  • 10.30-13.00 h. Emilio Canales Muñoz y Antonio González Amador (Profesores de EE.SS. y creadores de “culturaclasica.com”): Taller de Didáctica del Latín: Adaptación del Método Oerberg en España.
  • Acto de celebración “XXV Años de Filología Clásica en Extremadura” (Paraninfo):
  • 19.00 h. D. Eustaquio Sánchez Salor (Director del Departamento de Ciencias de la Antigüedad de la UEX): “XXV años de Filología Clásica en Extremadura”.
  • 19.45 h. D. Juan Manuel de Prada (escritor): “La huella del mundo grecolatino en la literatura española actual”.
  • 21.00 Cena: Celebración de los XXV Años de Filología Clásica en Extremadura” (Complejo Álvarez, Cáceres).
Martes, 20 de noviembre (CPR de Mérida):
  • 17.00 h. Carlos Cabanillas Núñez (Profesor de EE.SS.): “Chiron 2.0”.
Jueves, 22 de noviembre (CPR de Mérida)
  • 17.00 h. Amor López Gimeno (Profesor Titular de Filología Griega de la Universidad de Valladolid): “La música en Grecia Antigua: Un taller didáctico”.
Actividades paralelas:
  • Durante el 15 y 17 de noviembre, tendrá lugar la exposición y venta de libros de tema clásico, a cargo de la Librería Al Ándalus, de Sevilla.
Lugar de celebración:
  • Días 15 a 17: Paraninfo de la Facultad de Filosofía y Letras (Cáceres).
  • Días 20 y 22: Centro de Profesores y de Recursos (Mérida).
La inscripción para profesores de Secundaria en activo en Extremadura es gratis (ver díptico) .

Hay que confirmar la asistencia a la cena del día 17 de Noviembre (Complejo Álvarez, Cáceres) (ver díptico ). Existe la posibilidad de asistir solamente a la cena.

Financiado por:
  • Sociedad Española de Estudios Clásicos (Delegación de Extremadura).
  • Centro de Profesores y de Recursos de Cáceres.
  • Centro de Profesores y de Recursos de Mérida.
Instituciones colaboradoras:
  • Rectorado de la Universidad de Extremadura
  • Facultad de Filosofía y Letras UEX
  • Departamento de Ciencias de la Antigüedad UEX

Curso monográfico de francés: Nivel de usuario independiente (B1+)

La E.O.I. de Mérida, en colaboración con el C.P.R., presenta este curso de actualización, cuyo planteamiento se diseña intentando dar continuidad al impartido el año pasado.

Ver tríptico.

Gracias a este curso de actualización los alumnos interesados podrán consolidar los conocimientos adquiridos y continuar su aprendizaje del idioma. Esta iniciativa se fundamenta legalmente en la Instrucción nº17/2007 de la Dirección General de Calidad y Equidad Educativa sobre organización de cursos específicos en las Escuelas Oficiales de Idiomas para el curso 2007- 2008.

Objetivos:
Este curso de 60 horas lectivas ha de proporcionar a los participantes material lingüístico suficiente para que, al finalizar las sesiones, puedan comunicarse de modo aceptable en situaciones usuales de la vida cotidiana. Un usuario de nivel intermedio de francés debe ser capaz de comprender los puntos principales de textos claros y en lengua estándar si tratan sobre cuestiones que le son conocidas, ya sea en situaciones de trabajo, de estudio o de ocio. Sabe desenvolverse en la mayor parte de las situaciones que pueden surgir durante un viaje por zonas donde se utiliza la lengua. Es capaz de producir textos sencillos y coherentes sobre temas que le son familiares o en los que tiene un interés personal. Puede describir experiencias, acontecimientos, deseos y aspiraciones, así como justificar sus opiniones o explicar sus planes.

Contenidos:
  • Debatir sobre un tema exponiendo los pros y los contras. Defender una opinión exponiendo argumentos, concediendo y explicando.
  • Narrar una historia en pasado. Introducir detalles y circunstancias en una narración.
  • Entender el mecanismo de los relatos de cuentos. Elaborar una narración con personajes y trama imaginados.
  • Comprender un documento publicitario. Crear un eslogan eficaz.
  • Elaborar un cuestionario sobre temas de historia, geografía, culturas francófonas para evaluar de forma global nuestro aprendizaje: Recapitular nuestros conocimientos. Comprender y contestar un cuestionario. Tener conciencia de nuestro nivel.

Metodología:
El método propuesto es el de inmersión en la situación comunicativa mediante la realización de actividades cuyo objetivo es llevar a cabo una tarea concreta, por ejemplo, inventar un cuento. De esta manera se conseguirá que la clase, que es el espacio compartido por un grupo de personas que quieren aprender y utilizar un idioma, se convierta en un lugar donde los alumnos vivan experiencias comunicativas tan reales como afuera. En efecto, el alumno es un actor social que debe utilizar sus competencias, imaginar estrategias y organizarse para realizar las tareas solicitadas. Se solicita constantemente la participación de los alumnos y esto favorece una clase dinámica y motivada. La lengua de trabajo será el francés. Por supuesto se trabajarán las cuatro destrezas básicas del idioma (comprensión auditiva, comprensión lectora, expresión oral y expresión escrita) a través de textos auténticos que les servirán de marco para la realización de las tareas encomendadas. La gramática se practicará en contexto y siempre se considerará como un instrumento al servicio de la comunicación no como un fin en si mismo. Esta metodología favorece la adquisición del idioma mediante la realización de tareas comunicativas que requieren la puesta en marcha constante de estrategias comunicativas.

Evaluación:
Al no estar sujeto a la regulación académica usual los participantes en este curso no deberán someterse a un procedimiento de evaluación tradicional. Esto no impide que se creen unos instrumentos específicos (un portfolio individual) que permitan al alumno valorar su aprendizaje. Además para conseguir el certificado de asistencia se exigirá una asistencia mínima al 85% de las clases y una participación activa en el desarrollo de las mismas.

Temporalización:
Duración del curso: 60 horas / 6 créditos.
Horario: martes y jueves de 17:00 h. a 19:00 h. y los viernes 9 y 23 de noviembre, 14 de diciembre y 18 de enero.
Fechas de realización: desde el 30 de octubre de 2007 al 18 de febrero de 2008.
Plazo de inscripción: del 15 al 26 de octubre.

Admisión de alumnos:
Son destinatarios de este curso todas las personas interesadas en ampliar y mejorar sus conocimientos de francés insistiendo en su dimensión comunicativa. Tendrán prioridad los profesores de primaria y secundaria de centros sostenidos con fondos públicos en activo que estén implicados en la implantación del francés en primaria y en el desarrollo de la enseñanza bilingüe en secundaria.
Para poder matricularse en esta actividad se considera requisito imprescindible tener un nivel básico (A2) de francés que se puede acreditar habiendo cursado 2º de francés de la E.O.I., presentando la certificación del curso monográfico Actualización del nivel A2, la certificación del curso monográfico Hacia un nivel de usuario independiente (B1) o acreditando estudios de francés durante el bachillerato o la carrera, por ejemplo.
Los docentes tramitarán su inscripción en el C.P.R de Mérida.
Número máximo de participantes: 20 personas.

La certificación del curso será expedida por el C.P.R. de Mérida siendo necesario haber asistido a un 85% de las clases.

Profesorado:
Se hará cargo de este curso monográfico Dª Juana Elena Marín Molano.

Asesor responsable del CPR:
Santiago Campo Moreno